世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「石垣島を一周した?」って英語でなんて言うの?

離島のように島一周できるようなところについて、どのように聞けばいいでしょうか。
male user icon
TOMOさん
2021/05/23 13:41
date icon
good icon

6

pv icon

9357

回答
  • Did you go around Ishigaki Island?

ご質問ありがとうございます。 「一周」はgo aroundと言えます。例えば、「世界一周」はgoing around the worldと言います。 例文:I went around Ishigaki Island on a cruise.(クルーズで石垣島を一周した。) ご参考いただければ幸いです。
回答
  • Did you drive around Ishigaki Island?

  • Did you take a boat ride around Ishigaki Island?

もし車で一周したか聞くなら、次のような聞き方ができます。 ーDid you drive around Ishigaki Island? 「石垣島を車で一周した?」 もし船で一周したか聞くなら次のような聞き方ができます。 ーDid you take a boat ride around Ishigaki Island? 「石垣島を船で一周した?」 ご参考まで!
回答
  • Did you go all the way around the island?

Did you go all the way around the island? Did you drive around the island? Did you do a loop around the island? 「島を一周する」は、英語だと go all the way around the island / go around the island / circle the island が定番です。 無難で自然なのは、 Did you go all the way around the island? です。all the way を入れると「ちゃんと一周した?」のニュアンスが出ます。
good icon

6

pv icon

9357

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9357

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー