世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

(自分は)疑い深いのだよね〜。って英語でなんて言うの?

相手の言ったことをすぐには信じることができず、まずは疑うことから入ってしまうというニュアンスです。 調べてみると、skeptical, suspicious, doubtful, distrustful などがヒットするのですが、ネイティブが日常会話で使っているような自然な表現が知りたいです。
default user icon
TKさん
2021/05/23 21:51
date icon
good icon

3

pv icon

5061

回答
  • I'm quite distrustful of other people.

  • I'm always skeptical about what other people say to me.

ーI'm quite distrustful of other people. 「私は他人に対して結構疑い深いんだよね」 distrustful「疑い深い・容易に信じない」を使えます。 ーI'm always skeptical about what other people say to me. 「私はいつも他人が言うことに懐疑的だ(疑い深い)」 skeptical で「懐疑的な・疑い深い」 ご参考まで!
回答
  • I’m kind of skeptical by nature.

I’m kind of skeptical by nature. は、疑い深いけど角が立ちにくい言い方です。kind of / a bit を入れると「疑い深いのだよね〜」の軽さが出ます。by nature は「性格的に」「もともと」という意味で、自分の性格の話にできます。 I’m a bit of a skeptic. も会話でよく使います。skeptic は「疑ってかかる人」ですが、攻撃的というより「簡単には信じない」タイプ、という言い方です。  
good icon

3

pv icon

5061

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5061

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー