I often see newspaper articles about murders due to caregiver fatigue.
I often read about murders due to caregiver fatigue in the newspaper.
I see newspaper articles about ... / I read about ... in the newspaper.「…に関する新聞記事を目にする」という2つの構造を使った文を紹介しています。
単語・フレーズの意味を確認してください:
- often「頻繁に、しばしば」
- article「記事」
- murder「殺人」
- due to ...「…が原因で」
- caregiver fatigue「介護疲れ」
There are often cases in the newspaper of murder cases where an elderly person was murdered by a family member who had been taking care of them due to too much stress of having to look after them.
「介護」の英訳は to take care of a person 「(人)の世話をする」となります。a caregiver/ a caretakerという言い方もします。
My father is being taken care of by a caregiver / a caretaker who visits him twice a week.
「週2回介護の人が父を訪問します」