When traveling to Singapore, I used lounge.でいいのでしょうか。
>問題なく通じますね。「the」をラウンジの前につけると自然になりますね。
ですので、I used the loungeにしました。
過去に起こったことだから、whenの後に動詞~ingは使えないのでしょうか。
>when ~ingは「〜する時に」と言う意味になりますね。「シンガポールへ旅行に行った際に、」と言いたい時に、「When I traveled to Singapore」の方が自然です。
ご参考になれば幸いです。
I used the lounge when I traveled to Singapore.
シンガポールに旅行した時にラウンジを使いました。
I used the lounge when I went to Singapore.
シンガポールに行った時にラウンジを使いました。
上記のように英語で表現することができます。
travel to ... は「〜に旅行する」という意味の英語表現です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。