まだ経験していないことを経験することは良いことだって英語でなんて言うの?

何かにチャレンジしようとしている友人にアドバイスがしたいです
Kokiさん
2021/05/30 22:30

1

177

回答
  • You have never done that before right ? Then you should give it a try! I am sure you will get something out of it.

  • It is always good to experience something new, and I am sure that is going to be good for you.

ご質問ありがとうございます。

友人へのアドバイスなら、上記のように、経験という直訳よりは、「やったことないならやってみなよ!(絶対得るものはあるよ!)」というニュアンスでカジュアルに伝えることができます。

「経験するのは良いことだ」の部分ですが、「You will get something out of it」は「決して無駄にはならない」や「何かしらを得られる」と表現できる便利な言い方です。

二個目の表現は 「that's going to be good for you !」とすることによって同じ意味を表しています。

「○○するのはいいことだ」は「it is always good to OO」 と決まり文句があります。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー

1

177

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:177

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら