世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いい加減な仕事ばかりして話になりません。って英語でなんて言うの?

あまりにも仕事がいい加減な同僚に言いたいです。強めで構いませんが、会社で使いますので社会的に問題ない表現でお願いします。 宜しくお願い致します。
default user icon
Takaさん
2021/06/05 21:13
date icon
good icon

1

pv icon

4574

回答
  • Your work is so haphazard, I don't even know what to say to you.

  • All your work is really sloppy, I'm at a loss for words,

ーYour work is so haphazard, I don't even know what to say to you. 「あなた仕事はとてもいい加減で、なんて言っていいかわからない」=「いい加減な仕事ばかりして、話にならない」 haphazard で「いい加減な・場当たり的な」 ーAll your work is really sloppy, I'm at a loss for words. 「あなたの仕事はとてもいい加減で、言葉に困る」=「いい加減な仕事ばかりで、話にならない」 sloppy で「いい加減な・だらしのない」 at a loss で「困って・途方に暮れて」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

4574

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4574

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら