出産や妊婦検診の費用は無料どころか保険適応外ですって英語でなんて言うの?

「日本では、出産は病気ではないという扱いなので、出産や妊婦検診にかかる費用は無料どころか保険適応外です。」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2021/06/07 13:53
date icon
good icon

1

pv icon

332

回答
  • Childbirth and maternity check ups are in no way free as they are not covered by health insurance.

    play icon

  • In Japan, childbirth is not treated as an illness, therefore both childbirth and maternity check ups are in no way free as they are not covered by health insurance.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「出産や妊婦検診の費用は無料どころか保険適応外です」は英訳すれば、「Childbirth and maternity check ups are in no way free as they are not covered by health insurance. 」になります。

また、「日本では、出産は病気ではないという扱いなので、出産や妊婦検診にかかる費用は無料どころか保険適応外です。」も英訳すれば「In Japan, childbirth is not treated as an illness, therefore both childbirth and maternity check ups are in no way free as they are not covered by health insurance. 」になります。
一つ目の英文は二つ目の英文の最後の部分に入れました。

ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

332

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:332

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら