お腹すきすぎてこれ一気食いした。って英語でなんて言うの?

一気食いは何て言いますか? お腹すきすぎてこれ一気食いした。など参考の文章を教えてください。
Chiakiさん
2021/06/09 21:59

1

74

回答
  • I gobbled it down because I was starving.

  • I was starving so I gobbled it down.

ご質問ありがとうございます。

・「I gobbled it down because I was starving.」「I was starving so I gobbled it down.」
=とてもお腹空いていたので一気食いしました。
(例文)I was starving so I gobbled it down. I'm so full right now.
(訳)とてもお腹空いていたので一気食いしました。今とてもお腹いっぱいです。

・「starving」はとてもお腹空いている事です。
(例文)I'm starving! I didn't have breakfast.
(訳)とてもお腹空いてます!朝ごはん食べてません。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師

1

74

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:74

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら