世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「どんな見た目かではなくどんな人であるかが重要だ。」って英語でなんて言うの?

”How you look is less important than who you are. Just keep on seeking what ought to be.“ 合っていますか?
default user icon
AOIさん
2021/06/10 20:00
date icon
good icon

1

pv icon

3017

回答
  • How you look is less important than what you are.

  • How you look is less important than who you are.

「どんな見た目かではなくどんな人であるかが重要だ。」 How you look is less important than who you are. who you areとwhoを使った場合は、その人の性格、歴史、立場、重要性を意味するような気がします。who you areをwhat you areとwhatとすることで、今度は総合的な種類や価値を表すような気がします。 多分、後者を表現したいのではないですか?いかがですか?
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • "Who you are matters more than how you look."

"Who you are matters more than how you look." 「見た目より、どんな人かの方が大事だよ。」 matters more than は「〜より大事」。 how you look は「見た目」という意味で自然です(look は 動詞 look「見える」)。 この文は、言いたいことがそのまま出ます。 2. 文章を2つに分けて、スローガンっぽく "It’s not about how you look. It’s about who you are." 「大事なのは見た目じゃない。どんな人かだ。」
good icon

1

pv icon

3017

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3017

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー