I wonder if you're having a good time where you are.
I hope you're enjoying your life in the next world.
ーI wonder if you're having a good time where you are.
「あなたのいるところで楽しんでいるかな」
I wonder if ... で「…だろうか」
to have a good time で「楽しむ」
ーI hope you're enjoying your life in the next world.
「来世で楽しんでいるといいな」
to enjoy your life で「人生を楽しむ」
in the next world で「次の世界・来世で」
ご参考まで!
I wonder if they’re happy in the other world.
I hope they’re having a good time up there.
I wonder if they’re doing okay wherever they are.
・I hope they’re having a good time up there.
→ 「あっちで楽しく過ごしてるといいな」
→ “up there” は「天国っぽい場所」をやわらかく表す
・I wonder if they’re doing okay wherever they are.
→ 「どこかで元気にしてるかな」
→ ナチュラルで幅広く使える