あとどの位で修理終わりますか?って英語でなんて言うの?

家に来たパソコン修理業者に尋ねる場合です。また、パソコン修理業者さんに対して、あのー、修理業者さん。と相手を呼ぶ時は何て呼ぶのでしょうか?
default user icon
Chiakiさん
2021/06/23 18:59
date icon
good icon

2

pv icon

330

回答
  • How much longer do you think it will take to finish the repairs?

    play icon

  • How much more time do you think you'll need to finish fixing it?

    play icon

ーHow much longer do you think it will take to finish the repairs?
「修理が終わるのにあとどのくらいかかりますか?」
How much longer do you think it will take to ...? で「あとどのくらいかかると思いますか?」
to finish the repairs で「修理を終える」

ーHow much more time do you think you'll need to finish fixing it?
「修理を終えるのにあとどのくらいの時間が必要だと思いますか?」
How much more time do you think you'll need to ...? で「…するのにあとどのくらいの時間が必要だと思いますか?」

相手を呼ぶ時は Excuse me と言うのが一般的です。
ーExcuse me, how much longer do you think it will take to finish the repairs?

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

330

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:330

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら