こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『今度こそ 大きい魚を釣ってやる!』は、
I will catch some big fish this time! と言えます。
少し変えて以下のような会話が想定できます。
ジェフ:I will catch some big fish next time!
『次回は大きい魚を釣ってやる!』
ジェームス:Yeah, buddy, there is always next time.
『そうだね、次があるさ。』
役立ちそうな表現
catch fish after fish 魚を次々と釣り上げる
catch loads of fish たくさんの魚を釣る
catch at the first cast 一頭芽で釣る
参考になれば幸いです。