あとは大丈夫ですって英語でなんて言うの?
一度質問して他に質問はありますか?と聞かれて後は大丈夫ですといいたいときに何と言えばいいでしょうか?
回答
-
No more questions.
-
All good.
ご質問ありがとうございます。
「あとは大丈夫です」という表現の仕方はいくつかあります。その一例として
No more questions.
「これ以上質問はありません」
または
All good.
「全て大丈夫です」
ということができます。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
That's all.
-
I have no more questions.
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
That's all.
「以上です」
I have no more questions.
「もう質問はありません」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI