実家にいる母が私のアカウントで映画を見始めたのでドラマが途中で観れなくなりました。
A drama I was watching suddenly stopped because my mum started watching a movie on my Netflix account that can be used by only one person at once.と考えてみました。
My account only allows for one person to watch at a time.
The drama I was watching suddenly stopped because my mum started watching a movie on my Netflix account. This account can only be used by one person at a time.
「わたしのアカウントでは同時に1人しか視聴できない」は英語で「My account only allows for one person to watch at a time.」になります。
また、Yukaさんの書いた英文も少し直します。下記の通りになります。
「The drama I was watching suddenly stopped because my mum started watching a movie on my Netflix account. This account can only be used by one person at a time.」
ご参考になれば幸いです。
"わたしのアカウントでは同時に1人しか視聴できない"
- Only one person can use my account at once.
- Only one person can be on my account.
- Multiple people can’t use the account at the same time.
実家にいる母が私のアカウントで映画を見始めたのでドラマが途中で観れなくなりました。
A drama I was watching suddenly stopped because my mum started watching a movie on my Netflix account that can be used by only one person at once.
->これで大丈夫です!
My account only allows one stream at a time.
(私の(契約している)アカウントは、一度に一つの視聴しか許可していません。)
stream は、動画配信サービスにおける「一つの視聴セッション」「番組の配信」という用語です。
at a time は「一度に」「同時に」という意味です。
This subscription limits me to one viewer at a time.
(このサブスクリプション(契約)は、一度に一人の視聴者に制限しています。)