いつもすてきな写真を見せてくれてありがとう。って英語でなんて言うの?

DMMの先生が「キャンプに行ったんだ」となり
プライベートの写真を見せてくれ、会話が弾みます。
お礼を言いたいのですが。。。。。
ちなみに「え?その時の写真見せて!」という表現も知りたいです。
よろしくお願いいたします。
default user icon
Nahokoさん
2021/06/29 20:06
date icon
good icon

2

pv icon

804

回答
  • Thank you for always showing me such wonderful pictures.

    play icon

"いつもすてきな写真を見せてくれてありがとう。"
- Thank you for always showing me such wonderful pictures.
写真を見せてくれてありがとう。
- Thank you for showing me pictures.

「え?その時の写真見せて!」
- What? Show me a picture!
- Huh? You have to show me a picture!

回答
  • Thank you as always for showing me your beautiful photos.

    play icon

  • Thank you for showing me your lovely pictures, as always.

    play icon

  • Oh, show me the picture!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

まず、「いつも」というのは as always を使って表現することができるので

Thank you as always for showing me your beautiful photos.
「いつも(あなたの)綺麗な写真を私に見せてくれてありがとう」

Thank you for showing me your lovely pictures, as always.
「いつも(あなたの)素敵な写真を私に見せてくれてありがとう」

また、

Oh, show me the picture!
「え、その写真見せて」

ということができます。

ご参考になれば幸いです。
Michelle N DMM英会話講師
good icon

2

pv icon

804

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:804

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら