世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

歯ブラシ以外のアメニティはあちらからお取りくださいって英語でなんて言うの?

ホテルのフロントで働いてます。 少し似た質問がありましたが、歯ブラシはお部屋にあらかじめ置いてあります。 発音のせいなのか、 In the room you have just toothbrush だとなかなか伝わりません。 選べるアメニティの棚は、指し示しできるところにあります。 ご教示のほどよろしくお願いいたします。
female user icon
kanakoさん
2021/07/05 13:03
date icon
good icon

9

pv icon

8930

回答
  • Please feel free to take whatever amenities you need other than toothbrushes from that shelf over there.

ーPlease feel free to take whatever amenities you need other than toothbrushes from that shelf over there. 「歯ブラシ以外の必要なアメニティーはあちらの棚からご自由にお取りください」 please feel free to ... で「ご自由に…ください」 amenities で「アメニティー」 toothbrushes で「歯ブラシ」 shelf で「棚」 ーThere are toothbrushes in the rooms. 「歯ブラシはお部屋にございます」 ご参考まで!
回答
  • You can take all amenities, except for the toothbrush, from over there.

  • The toothbrush is already in your room. For the rest of the amenities, please pick them up from the display.

You can take all amenities, except for the toothbrush, from over there. 『歯ブラシを除くすべてのアメニティを、あちらからお取りいただけます。』 except for は「~を除いて」という意味で、歯ブラシだけが例外であることを明確に伝えます。over there は「あちら」という場所を指し示しながら言うのに便利です。 The toothbrush is already in your room. For the rest of the amenities, please pick them up from the display. 『歯ブラシはすでにお部屋にご用意しております。残りのアメニティにつきましては、陳列棚からお取りください。』
good icon

9

pv icon

8930

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:8930

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー