Otani tied the record for the most home runs in a season by a Japanese player.
Otani broke the record for the most home runs in a season by a Japanese player.
I'm really excited for him to continue to flourish
ご質問ありがとうございます。
「大谷選手の31号が日本人シーズン最多ホームランに並んだ」は英訳すれば、「Otani tied the record for the most home runs in a season by a Japanese player.」
その時から記録をこえましたみたいので、その場合、「Otani broke the record for the most home runs in a season by a Japanese player.」と言えます。
また、「これからの活躍もすごく楽しみです。」は英語で「I'm really excited for him to continue to flourish」と言えます。
ご参考になれば幸いです。
Ohtani's 31st home run tied the record for the most home runs by a Japanese player in a single season.
Ohtani's 31st home run tied the record for the most home runs by a Japanese player in a single season.
『大谷選手の31号ホームランが記録に並びました。それは日本人選手によるシーズン最多ホームランの記録です。』
31st home run (31番目のホームラン) のように表現します。