大きく(くくって)言えばって英語でなんて言うの?

大きく(くくって)言えば、皆同じ生き物です。
If I can say it with extending the range ???で会っているのでしょうか?
default user icon
yukiさん
2021/07/08 16:53
date icon
good icon

2

pv icon

196

回答
  • If you bundle humans together roughly in a group, we all are the same creatures.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『くくる』は、buddle をよく使います。この場合は、例えば、
If you bundle humans together roughly in a group, we all are the same creatures. と言えるでしょう。

例えば、何かをいくつかのグループに『大きく分ける』のであれば、
If you separate it into big groups, there are three. として、
『大きいグループに分けるのであれば、3つです。』とも表現できます。

参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

196

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:196

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら