(常香炉の)煙を頭にかけると頭が良くなるらしいよって英語でなんて言うの?

お寺によくある常香炉の煙のことです。
default user icon
nanaさん
2021/07/09 21:01
date icon
good icon

2

pv icon

236

回答
  • People say that if you take the smoke from the place where they burn incense and rub it on your head, you will become smarter.

    play icon

ーPeople say that if you take the smoke from the place where they burn incense and rub it on your head, you will become smarter.
「香炉からの煙をとって頭にこすると、頭が良くなるらしいよ」
the place where they burn incense で「お香を焚くところ」=「香炉」
to rub で「こする・すり込む」
to become smarter で「賢くなる・頭が良くなる」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

236

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:236

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら