AI講師ならいつでも相談可能です!
システム障害対応などで急に残業が入り、泣く泣くレッスンをキャンセルする日が続いたので、その経緯を英語で伝えたいです。
1
2880
Colaccino N
ご質問ありがとうございます。
上記の英文では1番目が元々の日本語の文法と同じように書いています。というのは、主語が「日」です。この文が文法的に正しいですが、より自然な言い方は2番目だと思います。ただ、2番目の英文を日本語にすると、「急な残業でまたkyなせるしなくてはいけなかった。」になります。
ご参考いただければ幸いです。
役に立った:1
PV:2880
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です