I get it. That's how you would phrase that more naturally.
ーI see. That's how you say it, isn't it?
「なるほど。そのように言えば良いんですね」
I see. で「なるほど」
That's how you say it. で「それはそのように言う」
ーI get it. That's how you would phrase that more naturally.
「なるほど。そのようにもっと自然に表現するんですね」
I get it. で「なるほど」
to phrase で「表現する・表す」
more naturally 「もっと自然に」
ご参考まで!
・I see, that's how I should have put it!
「なるほど、そう言えばよかったのですね!」
put は「置く」以外に、言葉を「表現する、言い表す」という意味でよく使われます。
・That's exactly what I wanted to say!
「まさにそれが言いたかったことです!」
自分が言葉に詰まっていた内容を先生が代弁してくれた時に自然に使われるフレーズです。