痛い時は、深呼吸すると、痛みがすこしやわらぐよって英語でなんて言うの?

日常会話です。
「痛みを感じる時は、ゆっくり深呼吸すると、痛みが少しやわらぐよ、やってごらん」
この内容を英語で言いたいです
default user icon
Tomokoさん
2021/07/22 23:59
date icon
good icon

0

pv icon

164

回答
  • when you have a pain, I recommend you take a deep breath. That relieves it.

    play icon

  • When you have a pain, it goes away if you take a deep breath.

    play icon

"痛い時は、深呼吸すると、痛みがすこしやわらぐよ"
痛みを感じるときは、
when you have a pain,
when you feel a pain,
深呼吸することを勧めます。
I recommend (that) you take a deep breath
和らげる relieve, ease
when you have a pain, I recommend you take a deep breath. That relieves it.
痛みが消える the pain goes away,
When you have a pain, it goes away if you take a deep breath.
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Deep breathing helps when you're in pain.

    play icon

  • Deep breathing is effective at reducing pain.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・Deep breathing helps when you're in pain.
=「痛い時に深呼吸するのは効果的です。」
(例文)Deep breathing helps when you're in pain. Why don't you try it?
(訳)痛い時に深呼吸するのは効果的です。//試してみたら?

・Deep breathing is effective at reducing pain.
=「深呼吸は痛みを和らげるのに効果的です。」

・Deep breathingは「深呼吸」の事です。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

0

pv icon

164

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:164

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら