ヘルプ

どうしてもだめですか?って英語でなんて言うの?

ディズニーランドでファストパスを持っているにもかかわらず、入場規制で入れなくなってしまったときのこと。どうしても入らせてもらえませんか?と聞きたい。
RISAKOさん
2016/08/09 02:37

9

13282

回答
  • Isn't there some way we can get in?

Isn't there some way we can get in?
なんとか入れる方法はないでしょうか?

すこし意訳になりますが、どうしもダメ?ということは
何かできる方法はないか?と解釈して聞いてみても良いかもしれませんね。

Isn't there〜?:〜はありませんか?
some way:なんらかの方法
we can get in:私たちが入れる
→この部分はいろいろ置き換えができますので、
様々な場面で応用してみてくださいね!
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Don't you know some way we can get in?

★Don't you know some way we can get in?
「私たちが中に入る方法を何か知りませんか?」

どうしてもダメですか?と聞きたいときには、上記文を言えば「この人たちはどうしても入場したいんだな」とわかってもらえます。

Don't you know some way we can get in?
と必死な表情でスタッフさんに聞いてみたら
もしかしたら、入らせてくれる・・かも!?

9

13282

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:9

  • PV:13282

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら