例えば、A two-hour fight will take me to ○○ で
2時間のフライトが・・・になると思うのですが、
2時間20分だとどのような表現になるのでしょうか?
ご質問ありがとうございます。
「2時間20分のフライト」は英語で「A two hour and twenty minute flight」と言えます。
しかし、話し言葉の場合、「and」は抜きがちなので、「A two hour twenty minute flight」という風に言えます。
シチュエーションによる、適切な英文を使ってみてください。
ご参考になれば幸いです。
2時間20分のフライト
- A two hour and twenty minute flight
- A two hour, twenty minute flight
2時間20分 -> two hours and twenty minutes
- two hour and twenty minute flight のほうが言いやすい、カジュアル!
フライトを最初のほうにすると: A flight that is two hours and twenty minutes (この場合 's' が付きます)
A two-hour and twenty minute flight will take me to ○○
A flight that is two hours and twenty minutes will take me to ○○