世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

オリンピックも、パラリンピックも楽しみ!って英語でなんて言うの?

友達に英語でいうときになんていえばいいのか分からなかったから。
default user icon
Yukaさん
2021/08/07 07:46
date icon
good icon

8

pv icon

2698

回答
  • I'm looking forward to both the Olympic and Paralympic games!

yukaさん、こんにちは。 A も B も、と言いたい時は、  both A and B という表現が便利です。 他の例ですと、  ex. Both quality and quantity are important.  「(例えば練習の)質と量の両方が大切だ」  ex. Both Japan and Spain lack some key players.  「日本とスペインの両方が、何名かの重要な選手を欠いている」  ※大事な試合だが負傷者がいる、などといった文脈です。 今回はこの both A and B に、 look forward to 〇〇「〇〇を楽しみにする」 という表現を合わせてみました。 ちなみに、オリンピック・パラリンピックは、 the Olympic games / the Paralympic games と言います。 2つを組み合わせると、the と games が重複しますので 省略できます。 ・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • I can't wait for both the Olympics and Paralympics.

ご質問ありがとうございます。 ・「I can't wait for both the Olympics and Paralympics.」 (意味) オリンピックとパラリンピック両方とも楽しみ。 <例文>I can't wait for both the Olympics and Paralympics. I wonder who's gonna win. <訳>オリンピックとパラリンピック両方とも楽しみ。 誰が優勝するのかな。 参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

2698

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:2698

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら