世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

NGって英語でなんて言うの?

試験を実施したところNGでした。 と言いたいですが、NGは使って大丈夫ですか?
default user icon
Toshiさん
2016/08/10 07:29
date icon
good icon

48

pv icon

60180

回答
  • I didn't pass the test.

NGは no good の略ですがこれは和製英語なので残念ながら通じません。 「試験を実施したところNGでした。」は試験に合格できなかった、という意味なので I didn't pass the test. と訳しました。 I didn't pass the test. 試験に合格できませんでした。 pass a test = 試験に合格する didn't = did not = しなかった 日本語で言うNGは多様性があって便利ですが英語でこれに近い単語はunacceptable(許容できない、受け入れがたい)かな、と思います。
回答
  • no good

  • failure

  • unsuccessful

「試験を実施したところNGだった」の「試験」は、学校などの試験ではなく臨床試験や機械の試験、あるいは実験の類についてのお尋ねだと理解しましたが、いかがでしょうか? (学校などの試験を受ける側の立場なら「実施した」とは言わないので、そう思いました。) 私の仮定があっているなら、その場合のNGは「失敗」なので、 名詞ならば failure 形容詞ならば、no good、または unsuccessful となります。 なお、NGは no goodの略語としてOxfordでも入れているので、ないとは言えないと思います。 ただしNGの語義としては後の方に出てきますし、私も実際に英米人が「NG」と言うのを聞いたことがありませんので、no good と言う方がいいでしょう。
回答
  • Failed

試験に落ちてしまった時は、「Failed」になります。 従って、「I failed my test/exam」と言います。 もし、試験に落ちたかどうか分からず、単に思うようにいかなかったならば、「I don't think I did very well」が適切な英語だと思います。 ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

48

pv icon

60180

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:48

  • pv icon

    PV:60180

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら