授乳中なので、お酒を飲めませんって英語でなんて言うの?

授乳中のため、アルコール類は飲めません。この状況を説明したい。
default user icon
yukoさん
2021/08/16 21:19
date icon
good icon

0

pv icon

249

回答
  • I'm breastfeeding so I can't drink alcohol.

    play icon

  • I can't drink because I'm breastfeeding.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・「I'm breastfeeding so I can't drink alcohol.」「I can't drink because I'm breastfeeding.」
=「私は授乳中なので、お酒を飲めません。」

(例文)I'm breastfeeding so I can't drink alcohol.// Ok, I understand.
(訳)私は授乳中なので、お酒を飲めません。//はい、わかりました。

・breastfeedは授乳の事です。
(例文)I haven't been drinking because I'm breastfeeding.
(訳)私は授乳中なので、お酒を飲んでいません。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

0

pv icon

249

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:249

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら