付け焼き刃の勉強じゃ国家試験には歯が立たないって英語でなんて言うの?
付け焼き刃の勉強じゃ国家試験には歯が立たないことを英語で表現したいです。
回答
-
"Cramming isn't going to work for a state examination."
- "Cramming isn't going to work for a state examination."
"cramming" は試験のために前の日だけいっぱい勉強ということです。「付け焼き刃の勉強」
"cramming" の代わりに "hasty preparation" も使えます。
"isn't going to work for ~" 「〜には歯が立たない」
"a state examination" 「国家試験」