世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「12年前にタイムリープした」って英語でなんて言うの?

I traveled into the 12 years past.でしょうか? 「time leap」という表現を使いたい場合はどうするのでしょうか?
default user icon
HARUMIさん
2021/08/21 19:47
date icon
good icon

3

pv icon

2715

回答
  • "I travelled back in time to 12 years ago."

  • "I travelled through time 12 years into the past."

- "I travelled back in time to 12 years ago." "I travelled back in time" 「タイムリープした」 "to 12 years ago" 「12年前に」 - "I travelled through time 12 years into the past." "I travelled through time" 「時で走った」 "12 years into the past" 「12年前に」・「過去に12年間」 "time leap" は英語であまり使われません、代わりに "time travel" を良く使われます。
回答
  • I traveled 12 years into the past.

  • I jumped 12 years into the past.

「12年前にタイムリープした」は英語で「I traveled 12 years into the past.」と言います。「I jumped 12 years into the past.」も使えて、ちょっとファンタジーっぽく聞こえると思います。「time leap」より英語は「time travel」がよく使われていると思います。 12年前にタイムリープして、懐かしい景色沢山見えた。 I traveled 12 years into the past, and saw lots of nostalgic scenery.
good icon

3

pv icon

2715

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2715

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー