世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたはその映画を見てどう感じましたか?って英語でなんて言うの?

「どんな感想を持ちましたか?」という意味です!
default user icon
Hiroさん
2021/08/26 21:39
date icon
good icon

2

pv icon

1931

回答
  • How did you feel after watching the movie?

    play icon

  • What are your thoughts on the movie?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・How did you feel after watching the movie? =「あなたはその映画を見てどう感じましたか?」 (例文)How did you feel after watching the movie?// I felt very happy. It's such a cute story. (訳)あなたはその映画を見てどう感じましたか?//とても嬉しく感じました。とても可愛いストーリーです。 ・What are your thoughts on the movie? =「その映画に対してどう思いますか?」 (例文)What are your thoughts on the movie?// It wasn't bad. (訳)その映画に対してどう思いますか?//悪くはなかったです。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
Coco Y 英語講師
回答
  • How did you feel after watching that movie?

    play icon

  • What did you think about the movie?

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「あなたはその映画を見てどう感じましたか?」は英語で二つの良い表現を使うことができます。 「How did you feel after watching that movie?」 「What did you think about the movie?」 一番目の例だったら、丁寧だし、どんな相手でもに言うことができます。 二番目の例の場合では、一般的にもっとカジュアルな場面で使う気がします。 もちろん両方は「どんな感想を持ちましたか?」と言う意味があるから、どっちでも使っても良いです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1931

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1931

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら