世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

運動会で食べるようなお弁当って英語でなんて言うの?

「息子の誕生日ディナーに、息子のリクエストで 運動会で食べるような豪華なお弁当を作りました」と伝えたい場合の表現を教えてください!!

default user icon
( NO NAME )
2021/08/28 15:29
date icon
good icon

3

pv icon

3285

回答
  • a special/deluxe bento just like the one I make for his Sports Day at school.

「運動会で食べるようなお弁当」は英語で次のように言えます。
ーa special/deluxe bento just like the one I make for his Sports Day at school

例:
My son asked me to make a special bento for him for his birthday dinner, just like the one I make for his Sports Day at school.
「息子に誕生日のディナーに運動会で食べるような弁当を作ってと頼まれた」
to make a bento で「弁当を作る」
Sports Day at school 「学校の運動会」

ご参考まで!

回答
  • the kind of bento you would eat at a sports meet

  • the kind of boxed lunch you would eat at a sports meet

「運動会」は英語でsports meetと言います。そして、「お弁当」を英訳するとboxed lunch(箱に入れたランチ)となりますが、日本のお弁当が海外でも割と有名で、そのままbentoと言っても通じることが多いです。よって、
・the kind of bento you would eat at a sports meet
・the kind of boxed lunch you would eat at a sports meet
両方とも使えます。

例文
What kind of bento did you buy?
どんなお弁当を買ったの?

I bought a boxed lunch at the station.
駅でお弁当を買った。

CarissaT アメリカ出身英語講師
good icon

3

pv icon

3285

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3285

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー