世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一応行っておくって英語でなんて言うの?

何かもらえるかもしれないから一応行っておく。 母 スーパーに買い物に行こう 子供 何か買ってもらえるかもしれないから一応行っておくよ 姉 一緒にプールに行こう 弟 今はその気分じゃないけど一応行っておく 子供 今からお出かけするよ 母 何かあるといけないから一応一緒にいくよ
default user icon
ryokoさん
2021/08/30 09:01
date icon
good icon

4

pv icon

6227

回答
  • I’ll go with you just in case.

ご質問ありがとうございます。 シンプルに「念のため、あなたと一緒に行く」というのを直訳すると I’ll go with you just in case. と表現できます。 ただ、「念のため」を詳しく説明したい場合は I’ll go with you. I might be able to get something. 「一緒に行く!何か買ってもらえるかもしれないし」 などと表現することができます。 他にも表現方法はいくつかありますので、ご参考までに。
Michelle N 英会話講師
回答
  • I'll go just in case.

英語では ・I'll go just in case. という表現がぴったりです。 "Just in case" は「念のために」「一応」という意味があります。 母: スーパーに買い物に行こう。 子供: 何か買ってもらえるかもしれないから一応行っておくよ。 母: Let's go shopping at the supermarket. 子供: I'll go just in case you buy me something. 姉: 一緒にプールに行こう。 弟: 今はその気分じゃないけど一応行っておく。 姉: Let's go to the pool together. 弟: I'm not in the mood right now, but I'll go just in case. 子供: 今からお出かけするよ。 母: 何かあるといけないから一応一緒にいくよ。 子供: I'm heading out now. 母: I'll go with you just in case something happens.
good icon

4

pv icon

6227

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6227

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー