私以外の前でしちゃだめだよって英語でなんて言うの?

友達なので悪い癖などがあっても許せるのですが、赤の他人からみたら不快に思われるかもしれないので注意するときに
「私以外の前でそれをしては駄目だよ」
ってなんて伝えればいいのでしょうか。
難しいシチュエーションで申し訳ないです…
default user icon
jawさん
2021/09/01 08:29
date icon
good icon

3

pv icon

195

回答
  • You can get away with that with me, but don't do that to other people.

    play icon

  • I can handle it when you do that to me, but other people might not be that happy about it.

    play icon

ーYou can get away with that with me, but don't do that to other people.
「私だったら免れるけど、他の人にはそれをやったらダメだよ」
to get away で「〜を免れる」

ーI can handle it when you do that to me, but other people might not be that happy about it.
「私にそれをしても対処できるけど、他の人は嫌だと思うよ」
to handle で「(問題などに)対処する」

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

195

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:195

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら