That amusement park has been around longer than any other amusement park in Japan.
ーThat amusement park is the oldest one in Japan.
「その遊園地は日本で最古の遊園地です」
「現存する」は still in existence のように言えますが、上の例文のように言うことでまだその遊園地は現存している意味も含まれるので、言わなくても良いです。
ーThat amusement park has been around longer than any other amusement park in Japan.
「その遊園地は日本の他のどの遊園地よりも長く存在している」
has been around longer than ... 「…よりも長く存在している」を使っても表現できます。
ご参考まで!