世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

しょぼーんって英語でなんて言うの?

怒られた時や意気消沈してる時の言葉です。
default user icon
Summerさん
2021/09/06 21:54
date icon
good icon

3

pv icon

4195

回答
  • boohoo

  • I'm sad.

ご質問ありがとうございます。 ・しょぼーんに似ているフレーズは「boohoo」です。 これは人の泣き声を表しています。 (例文)Boohoo I made a big mistake. (訳)うえーん、大きな過ちをしてしまった。 ・I'm sad. =「私は悲しいです。」 (例文)I'm sad. I don't know why. (訳)私は悲しいです。何故かわかりません。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • I'm feeling down.

「しょぼーん」という感情を英語で表現する場合、"I'm feeling down." が適しています。このフレーズは、気分が落ち込んでいるときに使える表現です。 "I'm feeling down." は「気持ちが落ち込んでいる」という意味です。 また、"I feel blue." や "I'm bummed out." という表現も、悲しい気持ちや意気消沈した状態を表します。 "blue" は英語のスラングで「憂鬱な、落ち込んだ」という意味として使われることがあります。
good icon

3

pv icon

4195

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4195

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー