海外駐在中にって英語でなんて言うの?

海外駐在者のことをAn expatということは存じていますが、「私が海外駐在中に弟が結婚した」、「海外で勤務している間に彼女にフラれた」って言いたいときは英語でなんて言いますか?ネイティブスピーカーじゃない方にも伝わりやすい自然な表現があれば教えていただきたいです。
default user icon
tanjoさん
2021/09/14 04:20
date icon
good icon

1

pv icon

185

回答
  • My brother got married while I was stationed overseas.

    play icon

  • She broke up with me while I was working overseas.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『海外駐在中に』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
My brother got married while I was stationed overseas.
とすると、『私が海外駐在中に弟が結婚した』と言えます。

また、
She broke up with me while I was working overseas.
とすると、『海外で勤務している間に彼女にフラれた』と言えます。

メモ
station 駐在させる
overseas 海外に
break up with と別れる
while ~する間に、その間に

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

185

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:185

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら