世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

再発防止って英語でなんて言うの?

何か発生したトラブルに対し、「我々は、この問題に対し再発防止を実施する必要がある」と言いたいときです。
default user icon
SKさん
2021/09/14 07:37
date icon
good icon

4

pv icon

13945

回答
  • "preventive measures"

  • "recurrence prevention"

"we need to implement preventive measures to face this problem." 「我々は、この問題に対し再発防止を実施する必要がある」 "we need to ~" 「我々は、〜必要がある」 "to implement ~" 「〜を実施する」 "preventive measures" 「再発防止」 "to face this problem" 「この問題に対し」"against this problem" も言えます。
good icon

4

pv icon

13945

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:13945

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー