世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

毎食時、子どもがテーブルの上をぐちゃぐちゃにするの。って英語でなんて言うの?

「テーブルの上をぐちゃぐちゃにする」は「My kid mess up on the table」と言えますか? いい言い方があれば、教えていただきたいです。
default user icon
yukiさん
2021/09/19 13:52
date icon
good icon

2

pv icon

1918

回答
  • My kid always makes a big mess all over the dining table.

  • My son messes up the table at every meal.

ーMy son messes up the table at every meal. 「息子が食事のたびにテーブルをぐちゃぐちゃにする」 to mess up ... で「…を散らかす・ぐちゃぐちゃにする」 ーMy kid always makes a big mess all over the dining table. 「うちの子はいつもダイニングテーブルの上をぐちゃぐちゃに散らかす」 to make a big mess で「ぐちゃぐちゃに散らかす」 ご参考まで!
回答
  • My kid makes a mess on the table every meal.

「毎食時、子どもがテーブルの上をぐちゃぐちゃにする」は、 My kid makes a mess on the table every meal. と表現するのが自然です。 make a mess が「ぐちゃぐちゃにする」「散らかす」という状況を伝える際によく使われるフレーズです。 make a mess は「散らかす」「めちゃくちゃにする」という意味で、様々な場所や状況で使うことができます。
good icon

2

pv icon

1918

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1918

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー