回答
-
Your mind and body are connected
日本語の「心」は複数の訳語がありますが、
こういう話で英語でMindといいます。
body=体
mind=心(考えていること、精神的な状態、感情など)
例えば英語でyour heart and bodyは通じるかと思いますが、あまり聞いたことない表現です。
Your mind and body are connectedの方が自然な表現です。
例えば
Both your mind and body are tired
心身ともにつかれた
といいます。
ご参考になれば幸いです!
回答
-
Your mind and body are connected.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
『心と体は繋がっている』は、
Your mind and body are connected.
ですね!また、
I am tired mentally and physically.
とすると、『精神的にも肉体的にも疲れました。』とも言えますね!
メモ
mentally 精神的に
physically 肉体的に、身体的に
参考になれば幸いです。