世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

脳は神秘であり第六感は存在するって英語でなんて言うの?

脳には解明されていない神秘な部分があり、これが第6感に繋がっているのかと思いました。
male user icon
Markさん
2019/09/29 17:29
date icon
good icon

7

pv icon

4137

回答
  • The human brain is full of unsolved mysteries so I believe the sixth sense exists.

    play icon

  • There are many unsolved mysteries about our brains. The sixth sense could be real.

    play icon

The human brain is full of unsolved mysteries so I believe the sixth sense exists. 人間の脳は解明されていない謎で満ちているので、私は第六感は存在すると信じている。 少し表現は変わっていますが、こういうことでよいでしょうか?「第六感は存在するとあなたは信じている」ということだと思ったので、このような書き方にしてみました。 There are many unsolved mysteries about our brains. The sixth sense could be real. 私たちの脳については解明されていない謎がたくさんあります。第六感も本当にありうるかもしれません。 この場合のcouldはcanよりも可能性が低いけど、0ではないというような意味合いで使われています。
回答
  • The human brain is still very much a mystery so the 6th sense might actually exist.

    play icon

Markさん ご質問どうもありがとうございます。 上の文脈を英語で表現するには、下記の言い方ではいかがでしょうか。 The human brain is still very much a mystery so the 6th sense might actually exist. --- mystery = 神秘 --- actually = 実は、実際には ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

7

pv icon

4137

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4137

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら