奈良県で最初に思い浮かぶのは「鹿」と言います。って英語でなんて言うの?
「~と聞いて真っ先に思い浮かぶのは」を表現する一般的な英語が知りたいです。以下に英作文してみましたが、不自然箇所は訂正願いたいです。
When it comes to Nara Prefecture, the first thing that comes to mind is "Deer" , everyone says.
回答
-
It is said that Nara prefecture always remind us of 'Deer' that comes first to mind.
"奈良県で最初に思い浮かぶのは「鹿」と言います。
When it comes to Nara Prefecture, the first thing that comes to mind is "Deer" , everyone says.
十分表現shしていると思います。
別の表現として、everyone saysをit is said that ~と表現できます。
主語をはっきりと表したくない場合、例えば、we, theyなどの場合は受け身として表現することが多いです。
It is said that Nara prefecture always remind us of 'Deer' that comes first to mind.