I’m sorry but I didn’t leave you a review after the lesson.
Sorry, I was thinking too much about what I should write in your review and I ended up not writing at all.
1)’すみません、レッスンの後に評価をするのを忘れました‘
I’m sorry but ~ すみませんが、申し訳ないですが
leave (コメントなどを)残す
review 評価、レビュー
2)’ごめんねー評価何か書こうか考えすぎちゃってすっかり忘れてしまいました‘
sorry ごめんねー
what I should write 何を書こうか、何を書くべきか
too much ~すぎる
end up ~することになってしまう(予定していなかった事だが、そうなってしまった、というニュアンスです^ ^)