ご質問ありがとうございます。
「秋」=「autumn」
「夜長」=「long nights」
「秋の夜長」はそのままで訳すことができます。なので、「the long nights of autumn」と言います。
もちろん、「autumn」の代わりに、「fall」と言っても構いません。
例文:
In Japan, when compared to winter, autumn nights are longer. So we often say, "the long nights of autumn."
日本では秋の夜が冬に比べて長いので、秋の夜長、と言います。
ご参考になれば幸いです。