世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

秋の夜長って英語でなんて言うの?

日本では秋の夜が冬に比べて長いので、秋の夜長、と言います。英語で表現するにはどうしたらいいでしょうか?
default user icon
Aikaさん
2021/09/27 09:27
date icon
good icon

6

pv icon

9358

回答
  • the long nights of autumn

ご質問ありがとうございます。 「秋」=「autumn」 「夜長」=「long nights」 「秋の夜長」はそのままで訳すことができます。なので、「the long nights of autumn」と言います。 もちろん、「autumn」の代わりに、「fall」と言っても構いません。 例文: In Japan, when compared to winter, autumn nights are longer. So we often say, "the long nights of autumn." 日本では秋の夜が冬に比べて長いので、秋の夜長、と言います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • long autumn nights

日本語の「秋の夜長」という言葉を英語で表現する場合、long autumn nights や the long nights of autumn と言うのが最も一般的です。 long は「長い」、autumn nights は「秋の夜」を意味し、言葉通りに伝えることができます。 「秋の夜長」が持つ、読書や物思いにふけるといった風情のあるニュアンスを伝えたい場合は、long autumn nights perfect for reading(読書にぴったりの長い秋の夜)のように表現できます。
good icon

6

pv icon

9358

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9358

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー