英語は日本語のように曖昧な言語ではないので、それぞれのシチュエーションによって言い方を変えると自然な言い方になりますよ。
マラソンの自己ベストを更新した友人に言うなら次のように言えます。
ーYou really ran hard, didn't you?
ーYou ran a great race!
「すごい頑張って走ったね」
仕事後にジムに通う人には次のように言えます。
ーYou're really committed to working out, aren't you?
「トレーニング頑張っているね」
ご参考まで!
"That's amazing! You're doing so well!" が、この気持ちを伝えるのにぴったりの表現です。
「That's amazing!」は、相手の成し遂げたことへの驚きや尊敬を表現します。
「You're doing so well!」は、「頑張ってるね!」という気持ちを「とてもうまくいっているね!」という形で伝えます。
他の言い方
Good for you!
『よかったね!』