I was transferred to the department in October. There are many things to learn, but I am enjoying the time here.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『10月に部署異動したので勉強することが多いけど楽しい』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I was transferred to the department in October. There are many things to learn, but I am enjoying the time here.
として、『10月に新しい部署へ移動となりました。たくさん勉強することがありますが、ここでの時間を楽しんでいます。』と言えます。
メモ
transfer 異動
department 部、事業部、部門、部署
参考になれば幸いです。
I was transferred to the department in October. I have so many things to learn, but I enjoy working here.
既に回答が挙がっていますが、
後半部分をちょっと言い方変えたバージョンを提供します♪
I was transferred to the department in October. I have so many things to learn, but I enjoy working here.
「10月にこの部署に異動しました。学ぶことは凄くたくさんありますが、ここで楽しんで働いています」
このように言うことも可能です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
I was transferred to a new department in October, and it's a lot to learn, but I'm enjoying it.
I was transferred to a new department in October, and it's a lot to learn, but I'm enjoying it.
(10月に新しい部署に異動になり、学ぶことがたくさんありますが、楽しんでいます。)
「部署異動する」は be transferred to a new department と表現できます。「転勤する」というニュアンスも含まれます。
また、もう少しシンプルに、
I switched departments in October, and there is a lot to learn, but it's fun.
(10月に部署を変えて、学ぶことがたくさんありますが、楽しいです。)