世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

学力差が大きいって英語でなんて言うの?

「このクラスは学力差が大きく、教えるのが難しい」と言いたいです。
default user icon
Noriさん
2021/10/09 07:02
date icon
good icon

3

pv icon

6466

回答
  • There is a wide range of academic abilities.

「学力差」を英語で表すには、「広い範囲の」「幅のある」という意味のwide range of と、「学力」を意味するacademic abilities や skill levels を組み合わせます。 例文: This class has a wide range of academic abilities, which makes teaching difficult. (このクラスは学力差が大きく、教えるのを難しくしています。) The skill levels are highly varied among the students. (生徒たちの間でスキルレベルが非常に多様です。)
回答
  • Big gap in academic ability

  • There is a big gap in the academic ability in this class, so it's difficult to teach.

ご質問ありがとうございます。 「学力差が大きい」は英語で「Big gap in academic ability」と言えます。 また、「このクラスは学力差が大きく、教えるのが難しい」の場合、英訳すれば、「There is a big gap in the academic ability in this class, so it's difficult to teach」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

6466

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6466

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー