世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お子さんお誘いしたいけど良いですか?って英語でなんて言うの?

自分の子供の友達を子供の誕生会に誘う時、英語圏家庭の親に「お子さんお誘いしたいけど良いですか?」って丁寧に伺いたい時は何て言えば良いですか?
default user icon
Kekekeさん
2021/10/15 08:48
date icon
good icon

2

pv icon

1080

回答
  • Is it ok if we invite 〇〇 to my daughter's birthday party?

  • Do you think 〇〇 would like to come to my daughter's birthday party?

ーIs it ok if we invite 〇〇 to my daughter's birthday party? 「〇〇ちゃんと娘の誕生日会に招待しても良いですか?」 to invite someone to .... で「人を…に招待する」 ーDo you think 〇〇 would like to come to my daughter's birthday party? 「〇〇ちゃん、娘の誕生日会に来たいと思いますか?」 to come to ... で「…に来る」 〇〇には相手のお子さんのお名前を入れてください。 ご参考まで!
回答
  • I want to invite your son. Is that okay?

ご質問ありがとうございます。 ・「I want to invite your son. Is that okay?」 
(意味) 息子さんお誘いしたいけど良いですか? <例文>I want to invite your son. Is that okay?// Of course! Thank you! <訳>息子さんお誘いしたいけど良いですか?//もちろんです!ありがとう! 参考になれば幸いです。
回答
  • "Would it be okay if I invited your child?"

"Would it be okay if I invited your child?" 『もし私がお子さんを招待したら、大丈夫でしょうか?』 Would it be okay if...: 「もし〜したら大丈夫でしょうか」という、非常に丁寧な許可を求める表現です。 invited your child: 「あなたのお子さんを招待する」という、招待の行動を明確に伝えます。
good icon

2

pv icon

1080

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1080

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー