世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ハーモニカは吹いても吸っても音がでるって英語でなんて言うの?

管楽器は、息を吸って楽器に息を吹き込むと音が出ますが、ハーモニカは楽器に息を入れても吸っても音が出る事を表現するには、どう言えばいいでしょうか。

default user icon
hokutoさん
2021/10/16 11:05
date icon
good icon

7

pv icon

4231

回答
  • A harmonica makes a sound whether you exhale or inhale.

前のアンカーの方が回答してらっしゃいますように、
A harmonica makes a sound whether you exhale or inhale.
のように言います。

直訳は、「息を吹こうが吸い込もうが、ハーモニカは音を出す」の意味です。

このwhether S V~の部分が、「~であろうが~でなかろうが」の部分なのですが、
これは、
文頭に持ってきて、
Whether you exhale or inhale, a harmonica makes a sound.
のようにも言えます。

このwhether節はすごく便利な使い勝手の良い表現なので、私の方から少し用例を紹介します。
Whether you like it or not, you have to do it.
「好きだろうが嫌いだろうが、あなたはそれをしないといけない」
Whether it rains or not, the game will take place.
「雨が降っても降らなくても、試合は行われる」

すごく便利な表現なので是非使って見て下さい。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

回答
  • A harmonica makes a sound whether you exhale or inhale.

  • You can play a harmonica either by blowing into it or sucking the air out of it.

ーA harmonica makes a sound whether you exhale or inhale.
「ハーモニカは吹いても吸っても音が出る」
to make a sound で「音がする・音を鳴らす」
exhale で「(息を)吐き出す」
inhale で「(息を)吸い込む」

ーYou can play a harmonica either by blowing into it or sucking the air out of it.
「ハーモニカは吹いても吸っても音を出すことができる」
to play a harmonica で「ハーモニカを吹く」
to blow into で「息を吹き込む」
to suck the air out で「空気を吸いだす」

ご参考まで!

回答
  • A harmonica produces sound whether you blow into it or draw air through it.

A harmonica produces sound whether you blow into it or draw air through it.

A harmonica makes sound
ハーモニカは音を出します。

when you blow or draw air into it
吹いたり吸ったりするときに

役に立ちそうな単語とフレーズ

blow: 吹く
draw: 吸う
makes sound: 音を出す

good icon

7

pv icon

4231

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4231

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー