2週間以内に送り返さないと。。って英語でなんて言うの?
オンラインで買い物をした場合、返品期間はだいたい1ヶ月だったりします。
先日購入したものが思っていたものと違い返品しようと思っていたものの、なんだかんだで時間が経って後2週間。そんな状況で使いたいフレーズです。
回答
-
I need to return this in two weeks ...
-
I have to send this back within two weeks ...
ご質問ありがとうございます。
「送り返す」というのは、retuen または send (something) back を使って表現することができます。
I need to return this in two weeks ...
「私は、これを2週間以内に返品しないと…」
I have to send this back within two weeks ...
「私は、これを2週間以内に送り返さないと…」
ご参考になれば幸いです。