Your voice will be drowned out by the engine sound.
この場合の「負ける」は、be drowned outと言い表せます。
drown outは、「大きな音が小さな音をかき消す」という意味で、be drowned outは、それの受け身です(*^_^*)
My voice was drowned out by the engine sound.
は、「私の声はエンジン音にかき消された」
Your voice will be drowned out by the engine sound.
は、「あなたの声はエンジン音にかき消されるでしょう」
の意味です。
文脈に合わせて、時制や主語など入れ替えてみて下さい。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)